抖音夙袂雙笙是什麼歌抖音夙袂創作的原聲歌曲

发布日期:12-02 作者:admin

  • 正文内容
  • 相关推荐

在抖音上有一個聽起來讓人很行動的哭腔歌曲,是名爲夙袂的用戶創作的,這個歌曲的名字是什麼呢?最近看到很多小夥伴都在搜,下面來看看小編爲大家帶來的介紹了解一下這個歌曲吧。

歌名:心做し(Cover GUMI)

歌手:雙笙

專輯:心做し

非常好聽的一首日語歌,帶著哭腔的聲音非常能夠打動人多聽幾遍自己忍不住也要進入狀態,這是翻唱出來的效果,可見歌手的歌唱實力也是非常強的。

而且是得到一個專業電影節的一個高度的認可。最最重要的是他也是學著舞蹈出身的,而且具有一個高顏值。可想而知一個具備一個高流量,高顏值,而且具有舞蹈技能的這樣一個優質的女演員。最最重要的一點是,他的年齡剛好就是最好的年華。多則一分顯老,少則一分顯幼稚。

歌詞:

作曲 : 蝶々P

作詞 : 蝶々P

ねぇもしも

吶,如果..

全て投げ捨てられたら

能將一切捨棄的話

笑って生きることが楽になるの

笑著活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎?

また胸が痛くなるから

胸口又再疼痛起來了呢

もう何も言わないでよ

夠了什麼都不要說了啊

ねぇもしも

吶,如果

全て忘れられたなら

一切都能盡數忘卻的話

泣かないで生きることも 楽になるの

不再哭泣而活下去這事也會變得輕鬆嗎?

でもそんな事出來ないから

然而那般的事貌似是不可能的呢

もう何も見せないでよ

夠了什麼都不要再給我看啊

君にどれだけ近づいても

就算再怎樣接近你

僕の心臓は一つだけ

我的心臟也是僅此唯一一個的

酷いよ酷いよ

太殘酷了 太殘酷了

もういっそ僕の體を

乾脆將我的身體

壊して引き裂いて

破壞吧!撕裂吧!

好きなようにしてよ

隨你喜歡地處置吧

叫んで藻掻いて

不論怎樣呼叫、掙扎

瞼を腫らしても

就算哭得雙眼紅腫也好

まだ君は僕の事を

你還是

抱きしめて離さない

緊抱著我永不分離

もういいよ

已經夠了啊!

ねぇもしも

吶,如果

僕の願いが葉うなら

我的願望能得以實現的話

君と同じものが欲しいんだ

我想要得到與你相同的事物呢

でも僕には存在しないから

但因爲對我而言 那樣的喜歡並不存在

じゃあ せめて此処に來てよ

所以希望你到我這來啊

君にどれだけ愛されても

就算有多被你所愛

僕の心臓は一つだけ

我的心臟也是僅此唯一一個的

やめてよやめてよ

住手吧 住手吧

優しくしないでよ

不要對我那麼溫柔啊

どうしても僕には

不論怎樣..

理解ができないよ

我都無法理解

痛いよ痛いよ

好痛啊 好痛啊

言葉で教えてよ

用言語教教我吧

こんなの知らないよ

這樣的事我不懂啊

獨りにしないで

不要讓我獨自一人

酷いよ酷いよ

太殘酷了 太殘酷了

もういっそ僕の體を

乾脆將我的身體

壊して引き裂いて

破壞吧 撕裂吧

好きなようにしてよ

隨你喜歡地處置吧

厲遠道驚駭得大叫一聲,他還從沒見過哪個人奔跑能夠快過駿馬,他用力一咬牙止住了驚叫隨即一箭射出,周炎亮輕哼一聲連擋都沒有擋,箭矢還未觸及到他的身體就改變了方向飛向遠方。厲遠道嚇得用弓背死命抽打坐騎,只希望能跑得再快一點。「害怕了?」周炎亮一邊奔跑一邊不急不緩地問道。

叫んで藻掻いて

不論怎樣呼叫、掙扎

瞼を腫らしても

哭得雙眼紅腫也好

まだ君は僕の事を

你還是..

抱きしめて離さない

緊抱著我永不分離

もういいよ

已經夠了啊

ねぇもしも

吶,如果

僕に心があるなら

我有一顆跳動著的心的話

張海被這麼一提醒,頓時回想起來,他記得即將離開白雲山的那幾日,有一日前去後山,便看到瘦猴手中持有一根棍子,便是此物模樣。「那東西也是一件法寶,究竟有何能力,能破妖山。」「這我也不知曉,不過既然天機之中如此顯示,自然有其道理,天下之事,一啄一飲,皆有天定,萬物之間,因果循環,相生相剋。此物便是克制妖山之物。」

どうやってそれを 見つければいいの

那我該怎樣去尋找才好呢?

少し微笑んで君が言う

你頷首微笑

「それはねここにあるよ」

「那個呢,就在這裡啊」

點我試聽

以上就是抖音夙袂創作的原聲歌曲分享的全部內容了,想要了解更多有關抖音的新聞和教程,請持續關注軟吧抖音短視頻專區。